Colorado PROFILES, The Colorado Clinical and Translational Sciences Institute (CCTSI)
Keywords
Last Name
Institution

Contact Us
If you have any questions or feedback please contact us.

Connection

Matthew Wynia to Translating

This is a "connection" page, showing publications Matthew Wynia has written about Translating.

 
Connection Strength
 
 
 
0.616
 
  1. Maul L, Regenstein M, Andres E, Wright R, Wynia MK. Using a risk assessment approach to determine which factors influence whether partially bilingual physicians rely on their non-English language skills or call an interpreter. Jt Comm J Qual Patient Saf. 2012 Jul; 38(7):328-36.
    View in: PubMed
    Score: 0.404
  2. Andres E, Wynia M, Regenstein M, Maul L. Should I call an interpreter?-How do physicians with second language skills decide? J Health Care Poor Underserved. 2013 May; 24(2):525-39.
    View in: PubMed
    Score: 0.107
  3. Regenstein M, Andres E, Wynia MK. Appropriate use of non-English-language skills in clinical care. JAMA. 2013 Jan 09; 309(2):145-6.
    View in: PubMed
    Score: 0.105
Connection Strength

The connection strength for concepts is the sum of the scores for each matching publication.

Publication scores are based on many factors, including how long ago they were written and whether the person is a first or senior author.

Copyright © 2024 The Regents of the University of Colorado, a body corporate. All rights reserved. (Harvard PROFILES RNS software version: 2.11.1)